ツッコミがタイムリーに。

先日、事務所の後輩の神谷浩史クンと、韓国のイベントに参加してきました。

海外のイベントという事で、当然ながら通訳の方がいらっしゃったのですが、ステージ上でその方を紹介すると、物凄いブーイングが(汗)。

どうやら、『私達は日本語を理解出来るので、通訳はいりません! 少しでも多く声優さんの声を聞かせて!』という事らしいです。


 
なるほど、イベントが始まると、まるで日本でやってるような錯覚が。

ツッコミがタイムリーに日本語で入るのにはマジで驚きでした(笑)。

そして逆に、オレが『お前を殺す』を韓国語で言う羽目になろうとは(^^;

その辺はまた次回に(^o^)/